当前位置: 主页 > 天下彩开奖网站 >

请问翻译公司的招聘测试题一般有多难?和6级比较呢?倾向于商务

时间:2019-09-04 20:09来源:未知 作者:admin 点击:
一般有6级水平表示你有潜质做一个好的翻译,有4级也行,只要语文(是语文,不是英语)功底好,有这方面的悟性和天赋,有严谨细致的态度,有对翻译工作的热爱,在公司专业训练是可以达到不错水平的。时间长了,翻译都有套路的。 但是工作和考试从来就是不一样

  一般有6级水平表示你有潜质做一个好的翻译,有4级也行,只要语文(是语文,不是英语)功底好,有这方面的悟性和天赋,有严谨细致的态度,有对翻译工作的热爱,在公司专业训练是可以达到不错水平的。时间长了,翻译都有套路的。

  但是工作和考试从来就是不一样的东西。商务英语非常少。一般需要有一个擅长的领域,比如法律、金融,机械、计算机。一般来说,有良好的计算机背景会非常利于你做科技翻译。对法律、金融、医药等领域知识熟悉的话,如果英语不错,也是难得的人才。

  请注意翻译公司基本都是笔译,口译水平基本不需要。需要的是非常好的读(英文)和写(汉语)水平。

  如果你擅长商务英语,那比较适合在外企工作,这就需要一点口语水平。在翻译公司反而不太需要,除非邮件需要一些。

  招聘试题的难度,你可以参考微软产品手册,比如Windows的帮助和各种指南等。比如产品说明书等。高手解挂牌之蓝客百合0k塔里的木制楼梯狭小,,看明白这个就是基本水平了。一般试题会出一段类似的内容(产品手册中的),网站内容,软件用户界面(变量,字符串的处理等),一些翻译规则(如空格,标点符号),一些理解性试题(如哪里翻译错误),一些专门术语,一些可能的翻译工具(如果会使用翻译工具,那是很大的胜算),了解翻译技术和记忆库的概念等。

  各个翻译公司的侧重点会不一样。倾向于商务英语的稿件会有,但是很少。大多数公司都会给专业性较强的测试稿给你做,比如机械方面的产品说明、化工方面的资料、医药领域的文件甚至是文学作品都会有所涉及。当然你在应聘的时候必须注明自己擅长的领域。简历通过以后,翻译公司会给你发测试稿,内容一般都是你自己注明的领域内容。如果你想做商务方向的话,大学六级的水平是不够的,至少要通过高级口译的笔试,然后通过大量的练习才能做到游刃有余。

(责任编辑:admin)
相关内容:
天津海特机务专场招聘会:机修 请问山东省外办友协招聘英语翻 用英文写一封财务管理招聘的要 天津市卫生健康委员会援外办公 2019淮安经济技术开发区天津路
一肖中特高手论坛| 香港正版挂牌资料-| 74499现场开奖直播室手机看开奖| 香港马会资料| 香港马会来料十赌九赢| 百彩网香港白小姐资料| 彩霸王神算网| 本港台开奖现场直播开奖| 香港红姐图库大全| 香港王中王高手论坛料|